FBピクセル

11月ほど甘くない果物と野菜

Sadje in zelenjava za november

今、どの季節の果物や野菜を買うのが最適かわからないですか?料理のインスピレーションを探しているなら、タラ・オブレイディの『セブン スプーン: 毎日のお気に入りレシピ』が役立ちます。これらは彼が推奨する季節の食べ物であり、サツマイモを作るよりも興味深いものです。今月は買い物リストに書き留めておくと良いでしょう。

Oglejte si, katero sezonsko sadje in zelenjavo v knjigi “Seven Spoons: My Favorite Recipes for Any and Every Day” priporoča avtorica kuharskega bloga Tara O’Brady.

芽キャベツ

芽キャベツ
芽キャベツ

Zaradi hladnejšega ozračja brstični ohrovt v tem času nima tako zelo izrazito grenkega okusa. Tara O’Brady priporoča, da izberete brstični ohrovt čim bolj živahne barve in ga na hitro prepražite v ponvi s sezamovim oljem, česnom in sojino omako.

人参

人参
人参

Sezona korenovk in gomoljnic je pravi čas, da shrambo založite s korenjem in repo. Preprosto ju lahko pripravite v juhi ali pa popražite.

Brusnice

Brusnice
Brusnice

Brusnice, bogate z antioksidanti in vitaminom C, ne preprečujejo le vnetja sečil, ampak so primerne tako za k omakam z zelenjavo in k mesu kot pri pripravljanju slaščic in kruha. Ne nazadnje pa jih lahko namočite v alkoholu; zelo dobro se podajo k džinu ali vodki.

Por

Por
Por

Popečen por se odlično poda k jajcem, porova juha pa bo še posebno prijala ob hladnejših večerih. Najboljši je tisti s svetlo zelenimi listi in čim bolj belim koreninskim delom.

続きを読む: ジャガイモの皮を剥く最も早い方法は何ですか?

タマネギ

タマネギ
タマネギ

Čebula je jeseni in pozimi bolj zdrava kot na začetku leta. Tara O’Brady pravi, da ima v hladnejši sezoni leta debelejšo in temnejšo “kožo” in je zato bolj čvrsta ter vsebuje manj vode, zato je primernejša tudi za daljše kuhanje. Tenko nasekljano lahko pražite zraven mesa ali pa jo karamelizirajte, kar bo dodalo okus vsaki omaki.

2004 年からあなたとともに

年から 2004 私たちは都市のトレンドをリサーチし、情熱を刺激するライフスタイル、旅行、スタイル、製品の最新情報をフォロワーのコミュニティに毎日お知らせします。 2023 年からは、世界の主要言語でコンテンツを提供します。