Vse je relativno. Twitter naj bi kmalu močno omilil zgodovinsko omejitev 140 znakov. Ta bo še vedno postavljena pri 140 znakih, a v teh 140 znakov ne bodo več vštete povezave do spletnih strani (hiperpovezave) in odlomki besedila fotografij (''požrejo'' 23 oziroma 24 znakov, kar je šestina prostora), kar pomeni, da bomo lahko v svojih tvitih poslej precej bolj zgovorni!
ツイッター se pripravlja na zgodovinsko spremembo. Potem ko je januarja izvršni direktor ジャック・ドーシー vrgel kost glede omejitve znakov in njenega smisla, saj da so ljudje izjemno iznajdljivi ko grez za objavljanje daljših sporočil- sem sodijo objave ”v rafalu” (hitre zaporedne objave), ki povedo daljšo zgodbo ali pa fotografije z daljšimi odlomki besedil- zdaj Twitter ”stopa na prste” iznajdljivcev.
Omejitev 140 znakov za zdaj sicer še ne bo padla, verjetno zato, ker bi s tem Twitter izgubil del svoje osebnosti, ki ga razlikuje od ostalih platform za komuniciranje (ta obstaja vse od pojava Twitterja 2006年に, ko smo Twitter spremljali še preko SMS sporočil in so bili pametni telefoni še v povojih). Odločili so se raje za mehak in neboleč prehod in ne direkten preskok na 10 tisoč znakov, kot se je pred časom pošalil Dorsey.
続きを読む: Twitter でツイートの直接翻訳が可能に
Več manevrskega prostora naj bi tviteraši dobili že junija 2016, delna omejitev pa naj bi istočasno padla po celem svetu.