“Kva je dons one saffron day...” - “你在谈论瘟疫,它对我来说已经消失了!” - “Ma ke si mona!” - 我们用不同的斯洛文尼亚方言这样或那样地发音,在五分钟喜剧演员 Siobhan Thompson 在 YouTube 上的一段视频中愉快地展示了 17 种英国口音。该死的!
您愿意花 120 万欧元购买 John Ive 和 Marc Newson 设计的铝制桌子吗?当然,如果他们有钱并且知道这是出于善意的话,他们就会这样做。
4 月 1 日即将到来,许多人已经期待着对他们所爱的人尝试各种恶作剧。我们建议您今年忘记那些关于订婚或怀孕的恶作剧——用有创意的、天真的谎言来欺骗您的朋友会更容易。为了让今年的 4 月 1 日变得最有趣,我们准备了 10 个愚人节恶作剧创意。
今年谁会成为傻瓜——你还是你所爱的人?您知道自己必须确保自己能获得更好的结果,所以看看这 10 个精彩又无害的愚人节恶作剧,它们会给您带来优势。
1. april, znan tudi kot dan norcev, je tik pred vrati, kar pomeni, da boste končno lahko izvedli potegavščino, ki ste jo načrtovali celo leto. Če pa vas je 1. april po naključju ujel nepripravljene, smo vam pripravili nabor idej, kako si na posrečen način privoščiti prijatelja, sodelavca ali bližnjega. Ne odobravamo uničevanja lastnine, vse drugo pa velja. ''Game on!'' torej.
Vsako leto 1. decembra obeležujemo svetovni dan aidsa, ki ga je Svetovna zdravstvena organizacija (SZO) prvič razglasila leta 1988. Letošnji poteka pod geslom globalne kampanje Proti ničli – nič novih okužb, nič diskriminacije, nič umrlih zaradi aidsa. Letos med drugim mineva 30 let od prvih odkritih okužb s HIV v Sloveniji.
Svetovni dan boja proti aidsu, ki se obeleži vsako leto 1. decembra, je priložnost za vse ljudi po svetu, da se združimo v boju proti virusu HIV, pokažemo svojo podporo za ljudi, ki z virusom živijo ter se spomnimo ljudi, ki so tej bolezni podlegli. Zakaj je ta dan pomemben in kaj lahko naredimo mi, pa si preberite v članku.
12月1日是世界艾滋病日,由世界卫生组织(WHO)于1988年首次宣布。这是全世界人民团结起来抗击艾滋病毒的一个机会,以表达我们对病毒感染者的支持活着,让我们记住那些死于这种疾病的人们。
今天是12月1日,世界反亚的斯亚贝斯日。在编辑部,我们准备了有关该主题的精彩影片,您应该至少观看一次,以便真正了解这种阴险疾病的深度和广度。这些电影无疑会让你感动。
如今,很难找到一个没有听说过艾滋病毒和随之而来的艾滋病的人。许多人甚至知道12月1日是世界艾滋病日,这一天许多人佩戴红丝带以示团结,红丝带是12月1日的官方标志。今年,在斯洛文尼亚医学生协会的支持下,病毒项目的成员将于 12 月 1 日组织一场关于艾滋病的公共宣传活动,今年的口号是“你知道你的艾滋病吗?”地位?”
Četrta novembrska sobota bo minila v duhu barantanja, saj se bo v drugem nadstropju tovarne Rog odvil 1. DRUGOROČNI BARANTAČ, sejem, kjer bomo lahko kupili, zamenjali in prodali oblačila iz druge roke.