目的地
突然之间,从橡胶树上滴下的粘稠的牛奶或乳胶不再是无用的液体,而是给内格罗河(黑河)沿岸的城市带来了意想不到的发展,不幸的是也让当地大多数民众陷入了苦难之中。被剥削阶级。
即使在 20 世纪 60 年代佛朗哥将军统治时期,艺术家,尤其是持不同意见的人,也在伊维萨岛寻求庇护,那里距离大陆仅够远,可以自由、和平地生活。随着花能革命的开始和嬉皮士的到来,这座岛屿变成了出人意料的样子。
这次的路线将我们从卢布尔雅那带到什科菲亚洛卡,然后进一步前往波扬斯卡多利纳。距离什科菲亚洛卡 (Škofja Loka) 约九公里后,我们到达了洛格 (Log) 村。在那里,道路向左分支,穿过 Poljanska Sora,到达维索科村 (Visoko),那里有卡拉诺瓦 (Kalanova) 宅基地,作家伊万·塔夫卡尔 (Ivan Tavčar) 将其改建为自己的宅邸。
让我们去鹳鸟之地吧,当地人称它们为“鹳鸟”——去普雷克穆耶(Prekmurje),这是一片平原和高大烟囱的土地,是一片充满灵感和友好人民的土地。面积达 974 平方公里,分为丘陵的戈里奇卡 (Gorička)、平坦的多林斯卡 (Dolinska) 和拉文斯卡 (Ravenska),以及产酒的伦达夫斯克戈里采 (Lendavske Gorice) 的西部地区。
我们都听说过这里美丽的风景、洁净的空气以及带有滑稽尾巴的羽毛标志——几维鸟。谁不知道喷涌的间歇泉和肾上腺素瘾君子疯狂地从覆盖着初雪的山坡上滑下的笑脸的照片?
Mostarjevo srce je znameniti kamnitimost, ki ga je v 16. stoletju dal zgraditi sultan Sulejman Veličastni. Legenda pripoveduje, da je njegov konstrukter, Mimar Hajrudin, učenec Sinana, slavnega arhitekta otomanske dobe, v strahu, da se bo most zrušil, dan preden je bil narejen do konca pobegnil iz mesta.
Tokrat se zapeljimo proti Mariboru in na cestninski postaji Tepanje zavijmo za Slovenske Konjice. Nahajamo se v Dravinjski dolini in nadaljujmo z vožnjo po dobro označeni cesti do Žič in še naprej proti Špitaliču, kjer se dolina Sv. Janeza že dobro zoži in se pred nami odpre pogled na Žičko kartuzijo.