fbpx

为什么美国人要把泡菜挂在圣诞树上,你也为什么要这么做?

Zakaj američani obešajo kislo kumaro na božično drevo in zakaj bi jo morali tudi vi?

每个家庭都有自己的节日传统。有些人喜欢圣诞大餐,但对另一些人来说礼物更重要。或者在圣诞树的树枝中找到泡菜装饰品。听起来很奇怪,但找到黄瓜的人就是幸运的。

Legenda pravi, da je zadnji okrasek, ki ga Nemci obesijo na svoje božično drevo, kisla kumara, narejena iz sijočega se ali matiranega zelenega stekla. Kumaro se obesi oziroma skrije nekje globoko med veje božičnega drevesa. Tisti otrok, ki jo prvi najde, bo v naslednjem letu srečen in dobi dodatno darilo.

Ker naj bi bile mnoge družine v 19. stoletju revne, so namesto okraskov obešale prave kumare. Mnoge od teh družin, ki so se kasneje preselile v ZDA, so to tradicijo (po nemško Weihnachtsgurke) s seboj tudi prinesle v ameriško okolje. Tako naj bi tudi začeli Američani obešati kisle kumare na božično drevo.

Čeprav teorija o izvoru kumare iz Nemčije zveni prepričljivo, naj ne bi bila resnična, saj večina Nemcev nikoli ni slišala za to tradicijo. Leta 2016 so opravili tudi raziskavo,其中它是 91 odstotkov nemških gospodinjstev reklo, da ne ve, kaj naj bi obešanje kislih kumaric sploh predstavljalo.

Izkazalo se je, da se za tradicijo kislih kumaric skriva smotrn marketing. V 90-ih letih, ko je trgovska veriga Woolworths začela uvažati nemške okraske, so opazili, da so med njimi tudi takšni, ki so v obliki kumar. Zaradi posebne oblike so jim začeli pripisovati globlji pomen, saj je to bila posebna kumara iz neobičaje, eksotične države. A dejansko ta nikoli ni imela nič skupnega z nemško tradicijo.

更多信息

更多信息:
yougov.de

自2004年以来与您同在

从年 2004 我们研究城市趋势,并每天向我们的追随者社区通报最新的生活方式、旅行、风格和激发激情的产品。从 2023 年开始,我们将提供全球主要语言的内容。