男性は、ほんの少しの寒さで世界が終わりを迎えるかのように泣き叫ぶことで知られています。実は女性よりも風邪をひきやすいので、風邪をひくとさらに苦しみます。しかし、本当にそうなのでしょうか?男性の風邪に関する通説の背後にあるものと、なぜ男性がその症状に悩まされることが多いのかを説明します。
風邪
Poznaš čudežno zdravilo za prehlad? Bliža se sezona prehladov in tudi gripe, a če bi rad vso letošnjo jesen in zimo ostal zdrav ter pozabil na obiske zdravnika in lekarne, moraš izdelati to čudežno domače zdravilo za prehlad iz pogosto spregledane začimbe, ki lahko postane tvoje edino zdravilo; zdravila proti prehladu, gripi, bolečemu grlu in podobna bodo le še spomin. Je namreč tako močno, da te zaščiti pred virusi in bakterijami (če ga redno uporabljaš, krepi obrambne mehanizme), istočasno pa tako preprosto, da ga lahko zameša še otrok. In kaj je njegova skrivna sestavina? Ingver!
風邪、頭痛、喉の痛みは誰にとっても馴染みのあるもので、特に冬の日には、屋外の低温と家の暖かさを常に行き来するためです。そんなときは、休息と温かいお茶が最も役に立ちます。自分で準備できる自然療法を使えば、さらに早く健康になることができます。喉の痛みをすぐに和らげてくれる自家製シロップのレシピを見つけました。
季節が変わると、風邪のひきやすさも変わります。現代医学はさまざまな治療法を提供していますが、免疫システムを高めるための自然なアプローチをとることには、何か力を与えるものがあります。この記事では、専門家の協力を得て、自然な方法で風邪を予防する方法を紹介します。
インフルエンザや風邪を避ける方法に興味がありますか?現在、インフルエンザ、ウイルス、風邪の流行がピークを迎えています。これらの 9 つの健康的な習慣を活用して、免疫システムを強化し、冬の病気を回避しましょう。
Medtem ko prebirate te vrstice, se okoli 5 odstotkov ljudi na svetu bori s prehladom. Najverjetneje ga bomo do konca leta preboleli tudi sami. Da pa ne bomo pri zdravljenju in simptomih prehlada podlegli prav vsaki ljudski “modrosti” smo za vas zbrali nekaj dejstev in mitov, ki vam bodo pomagali, da ločite resnico od fikcije, prihranite nekaj časa, denarja in frustracij.
なぜ風邪をひくのでしょうか?私たちは、雨の中で遊んだり、冷たいコンクリートの上に座ったりすると風邪を引くと注意されて育ちました。しかし、これらの古い知恵にはどれだけの真実があるでしょうか?寒さと雨は実際に私たちを寒くするのでしょうか、それとも単に祖母が世代から世代へと受け継いできた悪魔なのでしょうか?この記事では、気象条件がどのようにして風邪をひきやすくするかについて、迷信と真実を区別する科学的証拠を探っていきます。
Jesen je čas, ko se zaradi kombinacije hladnejših temperatur in stresa čakalnice zdravstvenih domov napolnijo s smrkajočimi ljudmi. Ker je sezona prehladov in grip pred nami, se lahko zavarujemo tako, da načrtno okrepimo svoj imunski sistem. Predstavljamo vam 5 stvari, ki škodujejo našemu imunskemu sistemu in 5 stvari, ki ga krepijo - da bomo vedeli, kaj storiti, če želimo v naslednjih mesecih porabiti čimmanj robčkov in biti letnemu času navkljub polni energije!
風邪やインフルエンザは冬の厄介な仲間です。免疫システムを向上させるために、私たちはさまざまな栄養補助食品を摂取することに頼っています。しかし、これが本当に私たちにできる最善のことでしょうか?
風邪は、特に寒い季節に最もかかりやすい病気の 1 つと考えられています。それで助かる人もいる一方で、ほぼ毎週のように鼻詰まり、喉の痛み、頭痛で目覚める人もいるそうです。専門家に意見を聞いてみました。いつも風邪を引いている主な理由は何ですか?免疫システムを強化するにはどうすればよいですか?