고대 그리스어로 '신의 열매'라는 뜻을 지닌 디오스피로스(Diospyros)나무에 속하는 나무에 감이 자란다는 사실을 알고 계셨나요? 맞습니다, 가을에 많이 나는 오렌지 열매는 미네랄, 비타민, 항산화 물질이 풍부하다고 알려져 있기 때문에 고대부터 귀하게 여겨졌으며 올 가을에는 가능한 모든 방법으로 즐길 수 있습니다. 가장 맛있는 것 중 하나는 단연 신들도 손가락을 핥게 만드는 감파이일 것입니다. 신이 내린 감 파이 레시피를 소개합니다…
Kaki je jesenski sadež, ki naj bi vseboval visoke vsebnosti vitaminov, mineralov, antioksidantov in vlaknin, ki jih naše telo potrebuje za optimalno delovanje. Da bodo kakiji vam in vašim gostom še bolj teknili, iz njih pripravite slastno kakijevo pito.
Recept za božansko dobro kakijevo pito:
Sestavine za božansko dobro kakijevo pito
반죽:
- 큰 계란 1개
- 가루 설탕 50g
- naribana limonina lupinica
- 버터 100g
- 밀가루 150g
- 바닐라 설탕 1봉지
- 1 ščepec pecilnega praška
채우기:
- 550 g zelo zrelih kakijev
- 설탕 60g
- 바닐라 설탕 2봉지
- 빵가루 80g
- 50 g ostre moke
- 10 g masla za pekač
Navodila za pripravo božansko dobre kakijeve pite
Pečico predhodno ogrejemo na 190 stopinj. V večji posodi zmešamo jajce, sladkor, maslo in naribano limonino lupinico. V drugi skledi zmešamo moko, vaniljev sladkor in pecilni prašek ter zmes dodamo prvi mešanici. Vse sestavine zgnetemo v testo, hlebček zavijemo v prozorno folijo za živila in zvitek za pol ure postavimo na hladno.
Kakije operemo, odstranimo jim pecelj in koščice ter jih narežemo na majhne kose. Koščke damo v večjo skledo in jih posujemo s sladkorjem, vaniljevim sladkorjem, drobtinami in moko.
더 읽어보기: 레시피: 단 두 가지 재료로 만든 신성한 초콜릿 무스!
Okrogel pekač za pite izdatno namastimo. Ohlajeno testo razvaljamo in z njim obložimo dno namaščenega pekača. Testo prekrijemo s kakijevim nadevom in pito položimo v pečico. Pečemo približno pol ure. Dober tek!