세계적으로 유명한 뮤지컬 풀 몬티(The Full Monty)는 거의 모든 세대를 사로잡고 4개의 오스카상 후보에 오른 동명의 1997년 영화를 원작으로 합니다. 영국 영화의 이야기는 2000년 브로드웨이 무대에서 770편이 넘는 관객을 동원하며 큰 성공을 거두었습니다.
세계적으로 유명한 뮤지컬 풀 몬티(The Full Monty)는 사실상 모든 세대를 사로잡고 4개의 오스카상 후보에 오른 동명의 1997년 영화를 원작으로 합니다. 영국 영화의 이야기는 2000년 브로드웨이 무대에서 770회 이상 반복되어 명망 있는 극장상에 20개 후보로 올랐으며 두 개의 권위 있는 상인 Drama Desk Award 2001 및 Theatre World Award 2001을 수상하면서 큰 성공을 거두었습니다. Do nazga의 슬로베니아어 버전 Špas 극장의 20번째 초연으로 Matjaž Pograjec의 감독하에 제작되고 있습니다. Špas Theatre 제작에서 우리가 익숙했던 것과 같이 특별한 극장 이름이 무대에 나타납니다. 슬로베니아어 버전은 Lado Bizovičar가 이번에는 철 산업으로 한때 젊고 번영했던 도시인 Koroškem의 Ravne에서 번역가의 역할을 맡아 설정했습니다. 한편 노동계급은 거리로 나섰지만 불굴의 Jerne Lukowski가 이끄는 6명의 기술자가 Chippendales의 예를 따라 쇼 비즈니스, 특히 남성 스트립쇼를 시작하기로 결정한 순간까지만 가능했습니다. 리허설과 준비는 흥미롭고 비극적인 모험으로 가득 차 있으며 처음에는 모든 것이 엉망이 될 것 같습니다. 소년들은 어색하고 안절부절 못하며 다양한 문제로 부담을 안고 있습니다. 그들을 가장 괴롭히는 것은 끝까지 가기 때문에 프로보다 낫다는 모토를 지켜야 한다는 사실이다.