fbpx

CES 2016:镶嵌施华洛世奇水晶的华为智能手表

Pametni uri Huawei posuti s kristali Swarovski.

在 CES 2016 上,除了 Mate 8 智能手机外,华为还推出了专为女性设计的镶嵌施华洛世奇水晶的 Jewel 和 Elegant 智能手表。到目前为止,智能手表更多地是一种男性配饰,或者更确切地说是一种玩具,但现在这种情况正在改变。这些手表补充了华为去年推出的 Classic、Active 和 Elite 智能手表系列。

Pametni uri Huawei Jewel in Elegant sta ustvarjeni za ženske. Posuti sta z 68 kristali Swarovski Zirconia debeline 1,5 mm, razporejenimi okoli rozasto pozlačenega okvirja. Dopolnjujeta ju paščka iz italijanskega usnja v biserno beli in safirno modri barvi. Elegant je nekoliko bolj zadržana kot Jewel, zato pa imata obe 40 različnih kožic za številčnico (44-milimetrska, pred praskami jo ščiti safirni kristal), kar je enako kot pri izvirnih modelih, so pa pri Huaweiu dodali še deset edinstvenih ženstvenih dizajnov. Obe pametni uri se ponašata z istimi tehničnimi lastnostmi kot njune tri predhodnice, ki so jih Kitajci predstavili na svetovnem mobilnem kongresu v Barceloni.

阅读更多: MWC 2015:华为Watch——过去与现在的融合


Pametni uri Huawei Jewel in Elegant poganja 安卓穿戴设备, združljivi pa sta tako z operacijskim sistemom 安卓 喜欢 iOS. Prikazujeta klice, sporočila in e-pošto, s pomočjo brezžične povezave Bluetooth pa se lahko povežeta z brezžičnimi slušalkami in tako omogočata poslušanje brez posrednika (beri: telefona). Ura uboga na glasovne ukaze, s katerimi je možno upravljati glasbo in navigacijo, in čeprav bolj spominja na 时尚配饰 kot pa na športnega partnerja, je z merilcem srčnega utripa in vsemi naštetimi priboljški popolna naprava tudi za tek, hojo in planinarjenje, ne le za poslovna srečanja in elegantne večerje.

更多信息

更多信息:
脸书网

自2004年以来与您同在

从年 2004 我们研究城市趋势,并每天向我们的追随者社区通报最新的生活方式、旅行、风格和激发激情的产品。从 2023 年开始,我们将提供全球主要语言的内容。