甜、咸、夹馅煎饼是世界各地极受欢迎的菜肴。专家们并不清楚这种菜肴的确切制作时间,但他们认为它起源于遥远的过去。据说在古埃及就已经开始烘烤,因为它们被用来崇拜神灵,煎饼是圆形的,据说是太阳的象征。
Družbena omrežja so ponorela za tem receptom. Palačinke so ne le videti mamljivo, so tudi zelo okusen in dober zajtrk, saj jih lahko zaužijete kot kosmiče, prelite z mlekom ali izbranimi prelivi.
成分:
- 100克面粉
- 糖
- 300毫升牛奶
- 盐
- 2个蛋
- 油
Recept je zelo preprost. Pripravite mešanico, ki jo običajno naredite za palačinke. V osnovi morate paziti predvsem na to, da je masa gladka, da jo lahko brez večjih težav vlivate v ponev. Nato ponev dobro segrejte, jo namažite z malo olja ali masla. Vanjo vlijete majhne količine mase, da pri peki nastanejo male kroglice.
Lahko si pomagate z vrečko za peko ali plastično steklenico s preluknjanim zamaškom.
Mini palačinke popecite na obeh straneh in jih položite v skledo, prelijte jih z mlekom ali sirupi po izboru. Lahko pa jih okrasite z različnim sadjem, čokolado in drugimi okraski. Pa dober tek.
在 Instagram 上查看此帖子