冬季,白昼变短,人们需要穿长外套,寒冷的天气和温暖的饮品,滑雪……享受着布尔达山(Goriška Brda)的温暖阳光。我们更倾向于前往布尔达山(Goli Brdo),在那里陡峭的山坡上,我们找到了布雷格(Breg)旅游农场,它在2005年被评为斯洛文尼亚最美的旅游农场。在……
Breg pri Golem Brdu 3
多布罗
Zimski čas, čas kratkih dni in dolgih plaščev, hladnega vremena in toplih napitkov, smučanja in … uživanja toplega sonca v Goriških brdih. Najraje se podamo proti Golemu Brdu, kjer v strmih klancih najdemo turistično kmetijo Breg, leta 2005 razglašeno za najlepšo slovensko turistično kmetijo. V prijetnem okolju in le ob vikendih nas bo kar pogrelo, če se nam bo le uspelo prebiti prek strmega asfaltnega klanca, kajti pred kmetijo bomo le težko našli prostor za avto, ki ga bo potrebno pustiti malce nižje na bregu. Vzpon nam bo prav gotovo prebudil lakoto, zato se bomo brez težav prepustili priporočilom osebja, morda pa jih kar povprašamo po degustacijskem meniju, ki nam bo prikazal kulinarične razsežnosti Goriških brd. Mineštre nam bodo postregli na različne načine, obvezno moramo poskusiti bruskete s paradižnikom in domačim pršutom ali pa zagrizimo v ogromen njok, polnjen z aromatičnimi zelišči. Pri glavnih jedeh so v Bregu zelo dosledni glede mesnih okusov, ki jih pripravljajo z domačo zelenjavo. Briška prehranska tradicija so krompirjeve torte, sadni njoki ali tipične furlanske frike. Prav tako nam bodo teknili toč s pršutom in belo polento, cvrča ali golaž z belo polento. Če jih bomo obiskali v času kolin, nam bodo v Bregu postregli s čisto pravo markandelo s svežim domačim kruhom. Če nas vse to še ni ogrelo, zaprosimo za katero od žganj …