Jeśli zdecydowaliśmy się na zdrowsze odżywianie i wyeliminowaliśmy ze swojej diety muffiny, ciasta, frytki, hamburgery i tym podobne niezdrowe przekąski, to wiadomość o tym, że istnieją też zdrowsze pączki, w które możemy wgryźć się bez cienia wyrzutów sumienia, niezwykle nas cieszy. Zwłaszcza w okresie karnawału, kiedy wokół nas unoszą się kuszące aromaty tradycyjnych słodkości.
Pustynia je bil v naših krajih praznik, ki je predpisoval obredne jedi, saj so na pomladno rodovitnost zemlje naši predniki poskušali vplivati tudi s svojo prehrano. Ker so si želeli obilne letine, so si v pustnem obdobju zaželeli čim bolj polne krožnike in bogato hrano. Ker pa jih je čakal tudi post, so imeli dovolj močan razlog, da so si pred njim privoščili čim več tradicionalnih dobrot.
Predpisane praznične jedi so se v različnih krajih po Sloveniji razlikovale, vendar je povsod veljalo, da je pust praznik, ko se je treba najesti, pa četudi je revščina pri hiši. Pustovanje je samo enkrat na leto in takrat si je poleg ostalih tradicionalnih jedi nujno privoščiti vsaj en krof. Nikar ne zavračajmo tradicije, vendarle pa lahko sebi in svojim najbližnjim spečemo bolj zdrave in še vedno okusne krofe.
Składniki
Kvasec:
- 0,5 dl toplega mleka
- 60 g kvasa
- 20 g rjavega sladkorja
- 20 g pirine moke
Ciasto:
- 1.000 g pirine moke
- 60 g kokosovega masla
- 50 g brązowego cukru
- 4 żółtka
- 5 dl toplega mleka
- 0,5 dl ruma
- 3 kapljice vanilijeve arome
- skórka cytrynowa
- szczypta soli
Pożywny:
- 200 g domače marelične marmelade brez dodanega sladkorja
Preliv (namesto nadeva):
- gorzka czekolada
- liście migdałów
Przygotowanie:
Najprej pripravimo kvasec, in sicer v posodi s toplim mlekom razpustimo kvas, dodamo moko in rjavi sladkor. Sestavine pomešamo, postavimo na toplo in pustimo, da zmes vzhaja. Medtem v skledi zmešamo kokosovo maslo s sladkorjem in rumenjaki, prilijemo mleko, rum, vanilijevo aromo, limonino lupino in vzhajan kvas. Sestavine dodamo k pirini moki, ki smo jo predhodno solili. Zamesimo testo in ga položimo v skledo, malo pomokamo in pokrijemo ter pustimo na toplem, da vzhaja 30 minut. Iz vzhajanega testa oblikujemo štruco, iz nje narežemo manjše hlebčke in jih položimo na pladenj, ki smo ga predhodno obložili s papirjem za peko.
Pladenj prekrijemo s kuhinjsko krpo in pustimo, da hlebčki na toplem vzhajajo še 15 minut. Krofe na 180 stopinjah pečemo približno 50 minut in jih med peko previdno obračamo. Zlato zapečene krofe brez svetlejše sredinske obrobe, ki je posledica cvrtja, nadevamo z domačo marelično marmelado oziroma premažemo s čokoladnim prelivom in posujemo z zdravimi mandljevimi lističi.