fbpx

不要着急,你不会失望的:在第一次约会之前,你们会花很多时间互相发短信

在智能手机和约会应用程序时代,很难判断何时进行第一次约会。在家里的床上与陌生人通信是很舒服的,而且几天后,记者很快就会对我们感到宾至如归、熟悉,我们与他或她有一种特殊的联系。所以问题是,在第一次约会之前,你们应该多长时间互相发短信?

Na neki točki se mnogi sprijaznijo, da so Tinder in podobne aplikacije naša realnost. In takrat dopisovanje z neznanci nenadoma postane prijetno opravilo. Vendar je takšno dopisovanje lahko le začasno. Prej ali slej pogovor zamre ali pa se pri obeh vzbudi želja, da se dobita v živo. Vprašanje, ki se poraja, pa je, koliko časa si pišita, preden gresta na prvi zmenek. Seveda odgovor ni enak za vse situacije, a s plošno pravilo je, da je dobro osebo vsaj nekoliko spoznati, preden se odpravita na prvi zmenek.

TOLIKO ČASA si pišita, preden gresta na prvi zmenek.
TOLIKO ČASA si pišita, preden gresta na prvi zmenek.

Najboljši pokazatelj, da je čas za srečanje v živo, je zagotovo pristna želja po zmenku z obeh strani. Seveda pa čas med začetkom pogovora in prvim srečanjem v živo ne sme biti tako dolg, da bi si vse intimne stvari povedala že prek telefona, namesto da bi jih delila v živo. Prav tako je možno, da imata prek dopisovanja močno vez, v živo pa ne čutita drug do drugega nobene privlačnosti – in če je tako, je to dobro čim prej izvedeti.

Nekateri strokovnjaki pravijo, da obstaja nevarnost, da osebi, če si predolgo časa pišeta, nikoli ne zapustita območja udobja in odnosa, ki ga ustvarita prek telefona,in se tako morda nikoli zares ne srečata v živo. Kakšen je torej odgovor na to zapleteno vprašanje? Dopisujta si vsaj nekaj tednov, vendar pa s prvim zmenkom ne odlašajta PREDOLGO.

自2004年以来与您同在

从年 2004 我们研究城市趋势,并每天向我们的追随者社区通报最新的生活方式、旅行、风格和激发激情的产品。从 2023 年开始,我们将提供全球主要语言的内容。