fbpx

就连苹果也推出了可折叠手机

曾经,可折叠手机是我们口袋里最“花花公子”的东西。当我们在拨打号码之前必须打开手机时,我们认为这很棒。嗯,然后我们有一段时间没有再见到他们了。偶尔会有另一个人出现,但并没有停留很长时间。但这种情况可能很快就会改变。

Apple je namreč vložil vlogo za patent zložljivega pametnega telefona oziroma za zložljiv zaslon. Govori se, da naj bi k sodelovanju povabil podjetje LG.

就连苹果也推出了可折叠手机
就连苹果也推出了可折叠手机

US Patent and Trademark Office so razkrili, da naj bi se Applov novi telefon odpiral in zapiral kot knjiga. Zaslon, ki naj bi na robovih bil rahlo zaobljen, naj bi sestavljali LCD-, mikroLED- in OLED- tehnologije. Ohišje naj bi bilo narejeno iz amorfne kovine oziroma iz materiala z oblikovnim spominom.

No, za zdaj lahko črpamo samo iz govoric ter dokumenta, ki ga je objavila US Patent and Trademark Office, a sliši se zabavno. Bomo pa morali počakati še 4 leta na takšen Applov telefon.

更多信息

更多信息:
9to5mac.com

自2004年以来与您同在

从年 2004 我们研究城市趋势,并每天向我们的追随者社区通报最新的生活方式、旅行、风格和激发激情的产品。从 2023 年开始,我们将提供全球主要语言的内容。