Književnost kakvu poznajemo iz srednjoškolskih klupa pokriva sve od Shakespearea do viktorijanskih romantičara. Učimo o europskim i američkim modernistima i postmodernistima, ali se ta riječ gotovo nikad ne odnosi na autore azijskog podrijetla. Zato smo odabrali 12 onih koje biste trebali pročitati ovdje.
S njihovima bogata kultura i priče o kineskim željezničkim radnicima u 19. stoljeću, filipinskim radnicima migrantima 1930-ih i kasnije, imigrantima koji bježe od kineskog komunističkog režima i onima koji su rođeni izvan svoje domovine i promatraju istočnjačke vrijednosti iz daljine, treba uključiti u duge popise za čitanje prije.
Riječi ovih dvanaest autora, koji će s vama podijeliti priče o osobnoj borbi za preživljavanje, građanskim nemirima, kulturološkom šoku i asimilaciji, predrasudama, isključenosti i jazu između tradicije i modernog načina života, obogatit će ne samo vaš popis za čitanje, već također svoju svijest.
1. Carlos Bulosan, Amerika je u srcu
Djelomično autobiografski roman objavljen 1946 jedan od prvih koji se pozabavio temom azijsko-američkih odnosa. Bulosan priča o svom životu koji počinje na farmi na Filipinima i nastavlja se u Sjedinjenim Državama, gdje trpi predrasude i zlostavljanje kao radnik migrant.
2. Maxine Hong Kingston, Ratnica
Proza govori o ženska inicijacija, uglavnom o djevojci, pripovjedačici, koja se postupno otresa krutog odgoja, tradicionalnog patrijarhalnog bontona i skučenih životnih pravila, koja su preživjela pet tisućljeća i sada su, u novoj domovini, na američkoj zapadnoj obali, relikt i prepreka .
3. Amy Tan, The Joy Luck Club
Tanin najprodavaniji roman s filmskom adaptacijom, također je najpoznatiji u Bržkonama. Priča temeljena na kineskoj igrici Mahjong, istražuje odnos majke i kćeri kroz četiri različite kinesko-američke obitelji koje žive u San Franciscu. Kao roman Žena ratnica, koji također istražuje očuvanje imigrantskog identiteta i prijenos obiteljskih priča među generacijama.
4. Jhumpa Lahiri, Imenjak
Lahirina zbirka pripovijedaka Tumač nevolja ona je pobijedila Pulitzerova nagrada za fikciju2000. Njezin prvi roman Imenjak istražuje slične teme kao što su proturječni osjećaji usamljenosti i nezadovoljstva vlastitim kulturnim podrijetlom. Priča prati bengalski par koji se seli u Sjedinjene Države i njihovog sina Gogolja rođenog u Americi. Imenjak savršeno prikazuje činjenicu da je jaz između prihvaćanja prošlosti i prihvaćanja budućnosti dubok i opasan.
5. David Henry Hwang, FOB
Hwang, koji je najpoznatiji po svojoj nagrađivanoj glumi M. Leptir, dijelom FOB naglašava napetosti između Azijata rođenih u Americi (“ABC's” – Kinezi rođeni u Americi) i oni koji su nedavno emigrirali ("FOB's" – Svježe s broda). Kroz samo tri lika autor propituje koliko se vlastitog identiteta prenosi od predaka, a koliko se formira kroz okolinu.
6. Lan Samantha Chang, Glad: novela i priče
ČITAJ VIŠE: 15 klasičnih knjiga koje bi svaki Zemljan trebao pročitati
Changov debitantski roman zbirka je od pet kratkih priča koje istražuju svijet neispunjenih snova, uspjeha i ambicija te prihvaćanja. Kroz lijepu prozu, priča ističe sirove emocije imigrantskih obitelji, od kineskog para koji se preselio u Iowu i za sobom ostavio svaki trag svoje kulture, do oca koji projicira svoje snove na svoje kćeri s razornom prisilom.
7. Haruki Murakami, Norveška šuma
Tužan je Murakamijev roman o samoći, odrastanju, potrazi za nadom i ljubavlju. Moglo bi se “dogoditi” danas ili sutra, kada se još više traži nemoguće i izgubljeno. Tražite izgubljeno vrijeme i izgubljeni Japan? Norveška šuma objavljena je 1987. kada je Haruki Murakami imao 38 godina. Prodaju se samo u Japanu nekoliko milijuna primjeraka, a Murakami je postao heroj u očima mladih Japanaca.
8. Gish Jen, Tipični Amerikanac
Mračno duhovit roman prati Lai Fu Changa, nemarnog i impulzivnog kineskog imigranta koji dolazi u Sjedinjene Države 1947. godine kako bi doktorirao. Ubrzo osniva obitelj u New Yorku sa sestrom i njezinim dečkom, nenamjerno im prijeteći financijskim krahom dok lovi američki san.
9. VV Ganeshananthan, Brak iz ljubavi
Ganeshananthanov prvijenac iz 2008. usredotočuje se na generacije i njihove brakove u razjedinjenoj obitelji Šri Lanke, uključujući dogovoreni zakoni i brakovi iz ljubavi. Prva američka generacija razapeta je između tradicije svojih predaka i očekivanja modernog društva dok uči o svojoj opsežnoj obiteljskoj povijesti. Hoće li prošlost definirati sadašnjost?
10. Ha Jin, Čekanje
Ha Jin, pisac i pjesnik, 1985. godine napustio je rodnu Kinu i preselio se u Sjedinjene Države, gdje i danas živi kao profesor engleskog jezika na Sveučilištu u Bostonu. Čekanje (1999), njegov drugi roman, priča je o ljubavi i vezama koje tradicija i politički poredak mogu predstavljati za pojedinca. Knjiga je objavljena zabranjen u Kini, jer bi određeni opisi trebali odražavati represivnost tamošnjeg sustava.
11. Chang-Rae Lee, izvorni govornik
Leejev prvi roman, objavljen 1995., govori o korejsko-američki industrijski špijun rastrgan između svojih korejskih korijena i svog američkog identiteta. Priča prikazuje njegove uspjehe i neuspjehe kako na poslu, tako i u braku, kao i u ulozi oca. Zbog svog strogog odgoja skriva svoje osjećaje – osobina koja mu ide u prilog kao špijunu, ali manje u braku i odnosu sa sinom.
12. Tao Lin, Taipei
Linova postmodernistička djela rijetko se prikazuju potpuno asimilirana rasa, ali njegov poluautobiografski roman uključuje upravo to. Smještena u sadašnjosti, priča prati Paula dok putuje iz New Yorka u Taipei na Tajvanu kako bi se suočio sa svojim obiteljskim korijenima. Kao i ostala Linina djela, npr. Eeeeeeeeee, to je također meditacija o sumnji u istinu i što znači biti živ danas.