První slovinské nastudování jevištního díla nejvýznamnějšího žijícího italského dramatika je směsicí satiry a frašky, umocněné Fojovou vynikající znalostí různých inscenačních postupů evropského divadla. Všechny jeho hry jsou prostoupeny prvky improvizace, v představeních na jevištích mimo...
První slovinská inscenace divadelního díla nejvýznamnějšího žijícího italského dramatika je směsicí satiry a frašky, podpořenou Foovou vynikající znalostí různých interpretačních praktik evropského divadla. Všechny jeho hry jsou prostoupeny prvky improvizace a při uvádění na jevištích mimo Itálii dokonce povzbuzuje režiséry a překladatele, aby svá díla přizpůsobili prostředí a době představení. Před čtrnácti lety za své dílo obdržel Nobelovu cenu. Všechno zadarmo! Všechno zadarmo! je výkřik rozhořčených žen, které se rozhodly, že od nynějška už trh nebude mít vliv na ceny produktů v obchodě, ale že si je budou kupovat samy. S značnou zásobou potravin za novou cenu se Antonia a Margherita vracejí domů. Zde nastávají nové problémy. Antonia musí přesvědčit svého manžela – poctivého proletáře, který i ve volném čase dychtivě čte programová východiska odborových projektů – že ženská akce byla správná a férová. V obavách z policejní prohlídky jejich domu Antonia a Margherita schovají svou kořist pod Margheritův kabát. Margheritův manžel Luigi je více než překvapen, když se vrátí z práce a zjistí, že je jeho žena náhle těhotná. Brigádní generál karabiniérů je také značně zmatený, když si všimne, že všechny ženy v okolí otěhotněly během jednoho dne. Na jevišti se můžeme těšit na nekonečnou burku, která prostřednictvím neustálých současných témat, jako jsou nízké mzdy, nepřiměřeně vysoké ceny a nejrůznější nespravedlnosti, přináší na jeviště neúnavný vitalismus a v důsledku toho i uvolnění pro diváky. Dario Fo se toho naučil dosahovat především díky dlouhé tradici italské komedie, včetně slavné komedie uměníJeho opakující se postavy stále fungují v moderním světě, i když existuje časový posun pěti století.