Hieman provosoiva otsikko sopii monodraamaan hyvin, sillä se kertoo kiistanalaisen kroatialaisen kirjailijan ja publicisti Vedrana Rudanin kolumnien muuttamisesta näyttämökielen muotoon; Marko Bulc hoiti muodonmuutoksen. Kolumnin lukijat, emme todennäköisesti malta odottaa, että pääsemme vihdoin kuulemaan karvattoman naisen livenä...
Nekoliko provokativen naslov je za monodramo zelo primeren, saj gre za prelevitev kolumen kontroverzne hrvaške pisateljice in publicistke Vedrane Rudan v formo odrskega jezika; za transformacijo je poskrbel Marko Bulc. Bralci kolumen verjetno komaj čakamo, da končno tudi v živo slišimo žensko brez dlake na jeziku – z igro Violete Tomič –, saj gre za eno redkih publicistk, ki si o kultu mladosti, mačizmu, splavu, katoliški cerkvi in marsikaterih drugih zanimivih tematikah upa ustvariti prodorno mnenje in ga hkrati posredovati v močnem tonu. Četudi kolumen ne poznamo, se iz dvorane gotovo ne bomo odpravili pred koncem predstave, saj kot narod, ki je s Hrvati pred časom sobival v Jugoslaviji, ne delimo težko mnenja o temah, ki so izšle v knjigi zbranih kolumen Ko je ženska kurba / Ko je moški peder.