Spletka oca koji ne sluša svoju kćer, sukob dvojice suparnika iz podzemlja i kolebljivog čuvara javnog reda među njima, te sukob triju (raz)čaranih dama - ova dirljiva priča iz miljea kriminala i prostitucije bila je sredstvo da bi dramatičar John Gay nacrtao složenu političku satiru o korumpiranosti engleskog društva na početku 18. stoljeća. Prosjačka opera, najizvođenije djelo tog vremena, premijerno će biti postavljena u SNG Nova Gorica 23. ožujka. Inspirirao je i mnoge adaptacije i prerade, među kojima su najpoznatije Opera za tri groša Bertolta Brechta i Kurta Weilla (1928.) te modernistička glazbena adaptacija Benjamina Brittena (1948.), no valja spomenuti i politički angažiranu (neglazbenu) dramu češkog dramatičara Vaclava Havela (1978.) i Opera Wonyosi nigerijskog nobelovca Wole Soyinke (1977.).
Peachum, koji vodi preprodaju ukradene robe i ujedno uhićuje pljačkaše, ogorčen je jer mu je kći Polly ženi protiv svoje volje Macheath, šarmantnim bonvivan šefovima mafijaške bande. Bijes rađa osvetu i s otkrićem da je Macheath obećao i brak Lucy, trudna kći zatvorskog upravitelja, Peachum pokreće potjeru u kojoj je bivši ljubavnik spreman odigrati ključnu ulogu izdajice Jenny, jedna od mnogih prostitutki s kojima je Macheath provodio radosne noći...
ČITAJ VIŠE: Kurja Polt Film Festival 2017
John Gay je svoj Prosjačka opera zaključio mišlju: „U tijeku predstave imali ste priliku uočiti toliku sličnost između navika viših i nižih klasa da je teško odlučiti oponašaju li fina gospoda razbojnike ili razbojnici oponašaju fine gospoda." Bertolt Brecht radikalizirao dilemu: "Što je pljačka banke u usporedbi s provalom banke?" I upravo nas ta krilatica potiče da se odlučimo suočiti s vivisekcija današnjeg društva u adaptaciji teksta i u režiji Vita Taufera, s pjesmama Ispust Mlakara i glazbe Aleksander Pešuta – Schatzi.
Više informacija:
sng-ng.si