fbpx

Rio 2016 : tous différents, tous égaux

POI Rio 2016

Chaque jour, les Jeux olympiques d'été de 2016 sont synonymes de nouvelles réalisations, de nouveaux jalons, de nouveaux moments de joie et de tristesse indescriptibles et, enfin et surtout, de nouveaux mèmes. Mais Rio 2016 restera dans l’histoire avec autre chose. Il représente une étape importante pour les athlètes de confession musulmane. Il y a quelque temps, pour des raisons religieuses et culturelles (notamment les conditions météorologiques, rappelez-vous, il faisait assez froid à Londres), la Fédération Internationale de Volleyball a modifié les règles concernant l'équipement des concurrents, ce qui a ouvert la porte grande ouverte aux Egyptiens. Doaaji El Ghobashy et Nadi Meawad, qui ont veillé à ce que les scènes "inhabituelles" du match de beach-volley soient diffusées dans le monde entier. Mais ce n’est pas le seul moment historique « non sportif » de Rio.

Čeprav smo mnogi dvomili, pa POI Rio 2016, sploh prve olimpijske igre v Južni Ameriki, oznanjajo novo ero zabrisanih mej, tako športno kot geopolitično. Olimpijske igre so zdaj tudi dejansko postale univerzalen dogodek, ki združuje vse strani sveta. Čeprav nekateri mediji še naprej poročajo, da tudi Rio 2016 podčrtuje vse razlike med ”nami” (zahodom) in ”njimi” (t. i. tretjim svetom), da gre celo za trk kultur, pa prizori s prizorišč pravijo drugače.

Rio 2016 bližuje.
Rio 2016 zbližuje.

Še ne dvajsetletni egipčanski odbojkarici na mivki Doaa El Ghobashy in Nada Meawad sta ”šokirali” svetovno javnost, ko sta se na tekmi z Nemkama pojavili v hidžabu, s čimer sta poskrbeli za nekoliko manj gole kože, ki je sicer sestavni in za marsikoga (žal) tudi najmikavnejši del tega športa. Toda Egipčanki nista edini, ki sta se na olimpijskih igrah v Riu pojavili v hidžabu. Tudi sabljačica Ibtihaj Muhammad se je in je postala sploh prva Američanka v tem športu, ki se je na tekmovanju pojavila v taki opravi. Z njo želi odstraniti predsodke in spremeniti pogled na muslimanske športnike kot tudi spremeniti retoriko o tej veri oz. kulturi.

EN SAVOIR PLUS: Rio 2016 : que signifient les cercles rouges sur la peau des athlètes ?

Kulturna razlika v eni sliki.
Kulturna razlika v eni sliki

Za še en zgodovinski trenutek sta poskrbeli tudi korejski telovadki, ki sta med kvalifikacijami gimnastičnega programa posneli zgodovinski selfie in v hipu postali simbol enotnosti. Športnici namreč prihajata iz različnih držav Korejskega polotoka. A Južnokorejka Lee Eun Ju, 17-letna debitantka na OI, in njene izkušena 27-letna kolegica in tudi že olimpijska prvakinja Hong Un Jong iz Severne Koreje sta dokazali, da šport združuje in da jima politične razprtije med državama (tehnično sta celo v vojni) ne pomenijo prav nič. In če se v njunih državah morda zgražajo nad njunim dejanjem, pa sta si po svetu v trenutku pridobili kopico simpatij.

Avec vous depuis 2004

De l'année 2004 nous recherchons les tendances urbaines et informons quotidiennement notre communauté d'adeptes des dernières nouveautés en matière de style de vie, de voyage, de style et de produits qui inspirent avec passion. À partir de 2023, nous proposons du contenu dans les principales langues mondiales.