Kdor se zadnji smeje, se najslajše smeje. Pred meseci smo se smejali ameriškim diplomatom z ameriškega veleposlaništva, ki so objavili posnetek učenja slovenščine. Zdaj imperij vrača udarec! Kot boste spoznali, angleščina Slovencem le ni tako preprosta, kot si mislimo. Slovensko znanje angleščine so na Veleposlaništvu Združenih držav Amerike preverili na praznovanju 4. julija (Dan neodvisnosti). Le kaj bi šlo lahko narobe? Oglejte si, kako si znani Slovenci lomijo jezik ob angleščini!
Pred meseci je ameriško veleposlaništvo v Ljubljani (U.S. Embassy Ljubljana) objavilo posnetek ameriških diplomatov, ki se učijo slovenščine, kar je bila za Slovence dobra vaja za trebušne mišice, saj je naš materni jezik Američanom, živečim v Sloveniji, povzročal številne preglavice. ”Kdor je brez greha, naj prvi vrže kamen,” so si mislili na ameriškem veleposlaništvu in preverili, ali smo po drugi strani Slovenci pa tako zelo popolni.
LEES VERDER: Zo leren Amerikaanse diplomaten Sloveens op de ambassade in Ljubljana!
Kar bi morala biti za Slovence rutina, se je izkazalo za sladko maščevanje ZDA. Tudi tako preprosta beseda, kot je angleška beseda za veverico (squirrel), se je za nekatere izkazala za prevelik zalogaj. Kako pa bi se vi odrezali na tem testu? Bi bila srednješolska učiteljica angleščine ponosna?