La expresión de emoción al marcar un gol varía de un país a otro, pero el mínimo común denominador es definitivamente la palabra "gol". Y como los goles en los octavos de final son tan escasos como el aire en el Monte Everest este año y están abonados a la prórroga, es lógico que el estallido de emociones cuando cae sea aún mayor. Cuán grande medía el Cuarzo, que, sin embargo, no recogía como unidad de medida la fuerza de la garganta, sino la corta pero poderosa palabra “gol”.
Val navdušenja ob zadetku se dandanes iz štadiona, lokalov in kavča hitro prelije tudi na socialna omrežja in ker ga Facebook ne more meriti v decibelih, eres Quartz za mersko enoto izbral črko »o« v besedici »gol«. Na svetu je resda stotine jezikov, a »gol« podobno kot smeh govori večino zato ni čudno, da je reprezentativen ko gre za preverjanje utripa evforije. In število ‘odvečnih’ »o-jev« v »golu« (oz. druge pripadajoče črke, ki jo jezik uporablja) v objavah na Facebooku je bil glavni indikator, katera udeleženka je ob doseženem zadetku prejela največ simpatij.