Francuski je prekrasan jezik, jezik ljubavi i strasti. Ali s druge strane, imamo posla s izuzetno teškim jezikom, koji se potpuno drugačije piše nego što se izgovara. Uvijek smo obožavali i obožavat ćemo one koji tečno govore francuski, ali ćemo se u isto vrijeme i dalje čuditi jeziku koji može zakomplicirati i najjednostavnije stvari. Čitajte dalje da vidite zašto je francuski ponekad tako težak... i zabavan u isto vrijeme!
1. Francuski ima tisuću i jedno pravilo vikanje i kuckanje, koje baš nitko ne zna objasniti, ali ih svi slijede.
![Vikanje i kuckanje.](https://e7852c3a.rocketcdn.me/wp-content/uploads/2017/01/sub-buzz-18300-1484641499-1.jpg)
2. Ima jednu riječ (pre)mnogo značenja. Boja je zelena vert, smjer je verz, to je staklena posuda verre, to je crv religija, stih je verz. I tako rečenica 'Zeleni crv ide prema zelenoj staklenoj posudi' postaje 'Le ver vert va vers le verre vert.’
3. Čak i najmanja promjena u riječi može potpuno mijenja svoj smisao. Baiser kao imenica je poljubac, ali kao glagol znači milovanje.
![Tako se brzo značenje može promijeniti!](https://e7852c3a.rocketcdn.me/wp-content/uploads/2017/01/brez-naslova-660x302.jpg)
4. Kako se Francuzi broje? Slovenci kažu 97 kao 7 + 90, pa i Nijemci, Englezi kažu 97 kao 90 + 7, a Francuzi kažu 4 × 20 + 10 + 7.
![Ovako Francuzi broje...](https://e7852c3a.rocketcdn.me/wp-content/uploads/2017/01/sub-buzz-17674-1484645895-6.jpg)
5. Francuski je tvrd orah i za prevoditelje. Kako bi Harry Potter bio preveden s engleskog, Voldemort je morao dobiti srednje ime, odnosno Elvis.
ČITAJ VIŠE: Zašto je ovo 10 najtežih jezika na svijetu?
6. francuski idiomi ... jako su zabavni. Mala smrt, što se doslovno može prevesti u mala smrt, znači orgazam. Ali ponekad idu i dalje...
![francuski idiomi.](https://e7852c3a.rocketcdn.me/wp-content/uploads/2017/01/sub-buzz-14347-1484647244-4.jpg)
7. Također obrazovni sistem je (pre)komplicirano. Francuski školski sustav podijeljen je na: osnovnu školu (École Primaire) od 6. do 11. godine, nižu srednju školu (Collège) od 11. do 15. godine (6., 7., 8. i 9. razred) i srednju školu (Lycée ) ) od 16 do 18 godina (10., 11. i 12. razred). Matura odn Bakalaureat, koji je uvjet za upis na fakultete, polaže se u posljednje dvije godine srednje škole (11. i 12. razred), s tim da učenici dio ispita polažu nakon 11. (Premijera), a dio nakon 12. razreda (Terminali).
8. Imenovanje nekih namirnica slijedi 'liniju manjeg otpora'. Krompir je na francuskom pomme de terre, što znači 'jabuka sa zemlje'.
9. A ako stvari nisu dovoljno komplicirane, francuski ih olakšava daljnje komplikacije. Njihov izraz za 'što je što' je qu'est-ce que c'est i doslovno se prevodi na 'što je ovo, tko je ovo'.