Debido a las muchas similitudes en nombre, bandera e idioma, Eslovenia y Eslovaquia todavía se confunden regularmente en el mundo. ¿Sabías que el esloveno y el eslovaco comparten 1100 palabras? Últimamente, por culpa de Melania Trump, los americanos "todo sabedores" también se han vuelto más atentos a Eslovenia, quien, para evitar cambiar de país, ha preparado una aportación en la que presenta la historia de los dos países que por cierto se independizaron en el mismo período, proporcionando así confusión adicional, y explique de dónde proviene el motivo de nombres similares. Probablemente tampoco lo sabías, o que fumar en eslovaco significa hacer caca o para ir a una gran necesidad.
Veste, zakaj imata Slovenija in Slovaška asi que podobni imeni? Ste vedeli, da se morajo slovenski in slovaški predstavniki veleposlaništev dobivati enkrat mesečno samo za to, da si izmenjajo napačno naslovljeno pošto. Slovenci smo bili v svetu že ničkolikokrat zamenjani za Slovake (in obratno), predvsem športniki, ob katerih se je pogosto izrisala slovaška zastava.
LEE MAS: Eslovenia Segundo: Eslovenia también envió un mensaje satírico a Donald Trump
Pa dejansko veste, zakaj imamo Slovenci in Slovaki tako podobni imeni, jezika in zastavi, ali ste med urami zgodovine sedeli na ušesih? Marsikdo meni, da je ime Slovenija novejšega izvora, v resnici pa sega najmanj v 6. stoletje našega štetja oz. še dlje nazaj. Izvira iz imena naroda oz. ljudstva Sloveni, katerega ostanek smo tudi eslovenos, poleg nas pa še eslovacos, ki so svoje izvirno ime ohranili v ženski obliki (Slovenka). Kaj – če sploh kaj – o naši zgodovini vedo americanos, pa izveste v zgornjem prispevku.