När vi reser stöter vi ofta på något slags hinder, och detta är oftast av språkligt ursprung. För att göra det lättare att kommunicera är det en bra idé att lära sig ett eller två ord innan du åker utomlands. Det är ännu enklare om du tar med dig en enhet eller en som översätter ditt tal i farten. Så språkbarriärer är ett minne blott! Nu kommer du aldrig mer att hamna i en situation där du inte kan kommunicera med någon som inte talar ditt språk, eller på ett främmande språk som du kan.
Kolikokrat ste se v tujini že znašli v situaciji, ko ste potrebovali informacije ali napotke, naleteli pa nekoga, ki ni znal angleško oz. tujega jezika, ki ga tudi sami obvladate. Velikokrat se namreč zgodi, da si tudi z engelsk ne moramo kaj veliko pomagati, zato je dobro znati tud kak drug tuji jezik. No, to ne bo več potrebno, saj bodo z napravico ili padle jezikovne ovire tudi v primeru neznanja tujega jezika.
LÄS MER: Senstone - en enhet som spelar in ditt tal
ili je simultani prevajalnik, ki vso znanje prenaša s seboj in ne potrebuje povezave s spletom. Uporaba je sila preprosta. Pritisnete gumb, začnete govoriti in že čez nekaj trenutkov se iz nje sliši prevod v želenem jeziku. Za prevajanje naprava potrebuje pičle 0,2 sekunder, iz rokava pa stresa tudi pogoste fraze, s čimer še dodatno olajša sporazumevanje.
ili bo na voljo i juni 2017, sprva pa bo podpirala zgolj angleščino, kitajščino in japonščino, sledijo pa španščina, tajščina in korejščina (morda prav pride že našim športnikom na zimskih olimpijskih igrah v Koreji prihodnje leto). Leta 2018 sledijo tudi drugi jeziki.
Galerija – ili:
Mer information:
iamili.com