När vi närmar oss den livliga studentstaden sträcker sig den nya Prins Filip-bron över Tormesälven framför oss och bjuder oss förföriskt in i staden. Men vi föreslår att du fortsätter vägen till den romerska bron. Bredvid stiger den gamla romanska och den nya gotiska katedralen mot himlen.
Missa inte det.
När vi korsar bron slås vi först av jugendarkitekturen ovanför stentjuren, stadens symbol. Casa Lis, där bakom väggar av smidesjärn och glas, ett museum glädjer besökare Art Nouveau och Art Deco. Uppförsleden avslöjar nu vackra vyer över dalen från ett lite högre läge innan vi stannar framför den höga och lyxigt dekorerade fasaden på den gotiska katedralen. En titt in i den gamla romanska katedralen avslöjar ett rikt altare och en klostergård bredvid det massiva klocktornet, där general Franco "seglade" under flyganfall under inbördeskriget. Det närliggande universitetet påminner oss om ännu mer avlägsna tider. Många kom dit för att studera juridik och teologi redan på 1200-talet och senare även lingvistik och humaniora. Nebrijas första spanska grammatik föddes där, Columbus motiverade sin plan där inför en kommission, Miguel de Unamuno arbetade i Salamanca, och munken Luís de León återvände till sin stol efter flera år av inkvisitionsfängelse och tilltalade studenterna med det berömda: "Som vi sa i går, ..." Nuförtiden, trots allt runtomkring akademin, är vi mycket mer intresserade av det akademiska universitetet. Stengrodan som alla frenetiskt letar efter på den enorma, lyxigt utsmyckade fasaden. Ibland hörs ett upphetsat skrik från publiken. Fasaderna på Snäckhuset, som idag inrymmer stadsbiblioteket, byggdes i slutet av 1400-talet av dess byggherre, en riddare av Jakobsorden, dekorerade med cirka 350 snäckor, symboler för helgonet, hela Spaniens beskyddare. Man kan säga att det så kallade Casa de las Conchas faktiskt är ett av Salamancas varumärken. Salamancas betydelse genom hela dess historia kan kännas på det barockstorget. Spaniens vackraste Plaza Mayor byggdes på 1700-talet. Den var en av de sista, så den är också den rikt dekorerade av alla.
För under tänderna
Om vi råkar vara i Salamanca på askmåndagen, en vecka efter påsk, kommer vi att kunna prova den lokala specialiteten el hornazo - en rejäl paj fylld med bacon, korv och ett hårdkokt ägg, som en gång bakades av Salamanca-studenter för semestern då lättsinniga kvinnor återvände som var tvungna att lämna staden under fastan före påsk för att inte förföra män. Nuförtiden skärs och äts hornazo vanligtvis med familjen på Labor Day måndagar vid picknick utanför staden, med långa rader av stadsbor som väntar framför bagerier. Rätter som tjursvans, spansk risotto med kött och grönsaker - paella, och speciellt spansk tortilla och utmärkt prosciutto och andra charkuterier, tillsammans med ett glas av ett av de bästa spanska vinerna från den närliggande Duero River Valley, kan smakas på många restauranger runt det stora torget och längs gatan. La Rúa, huvudområdet stängt för trafik, mellan det stora torget och katedralen, på portugisiska (många studenter kom till Salamanca från Portugal) betyder helt enkelt... gata. Som en typisk Salamanca-pub kan vi lyfta fram El Bardo, i källaren bredvid Shell House. Vid första anblicken ser det sjaskigt ut, men efter den första tallriken, som prompt kommer med av den välutbildade personalen, skingras all rädsla och bara det regionala kökets gourmetläckerheter följer efter.
För slösare
Huvudgatan, La Rúa, kommer sannolikt att tillfredsställa besökare som letar efter allmänna souvenirer, medan vi för föremål relaterade till universitetet och det spanska språket förmodligen kommer att behöva bege oss till Libreros Street, som ligger längs det gamla universitetet, och ännu mer litteratur kan hittas i bokhandeln på Calle Azafranal, norr om det stora torget. Det finns även Calle Toro och Calle Zamora, där vi hittar några butiker, men för större köp rekommenderar vi att besöka de köpcentrum som växt upp norr om stadskärnan och söder om Tormesfloden det senaste decenniet.
Nattliv
Spanien är känt för sitt pulserande nattliv. I en stad som tar emot 6 000 utländska studenter varje år utöver sina fasta studenter måste förväntningarna vara höga. Och staden sviker oss inte. Det råder ingen brist på underhållning på lördagar eller måndagar. Det finns ingen anledning att ange en plats för mötet, bara en tid. Allt börjar "under klockan" - under klockan på Plaza Mayor. Och bli inte förvånad om du bokat en tid med någon vid nio, men de kommer med en grupp de träffade för femton minuter sedan, en timme försenat. Medan du väntar på honom eller henne som sitter på stadens trottoar kommer du säkert att göra många intressanta nya bekantskaper. Och sedan går ni alla till den första baren på torget och lyssnar på låtar. Detta är namnet på charmiga universitetsmusikensembler, vars tradition går tillbaka till trubadurtiden. Kvinnors hjärtan kommer att krossas av gitarrens melankoliska klistring, låtarnas humoristiska texter, musikernas avvända blickar... eller vid den direkt oanständiga inbjudan. Runt tio på kvällen är det redan den perfekta tiden att tänka på middagen och runt midnatt börjar "snuffandet" av mindre ställen där det är dags att ta sig en digestif. Ungefär en timme senare börjar de många barerna runt Plaza Mayor och på närliggande Gran Via äntligen dyka upp i sitt vackraste ljus. Salamanca har fördelen av att vara liten och praktiskt taget allt går att nå till fots. Alla våra planer på att besöka vissa barer kommer antagligen att falla igenom i det ögonblick vi går in i sällskap med någon som har tillbringat minst en natt i staden. I Salamanca kommer detta förmodligen att hända några minuter efter att du dyker upp på det stora torget. Från latinmusik till heavy metal och den senaste popen. Om du inte gillar musiken i baren, gå bredvid. Vart du än går kommer du att bli bortskämd med rabatter, varannan drink gratis, ... till fem, sex, ... sju på morgonen. Cvm Lavde kommer förmodligen att vara en av de första ställena du kommer att stöta på, eftersom du hittar den precis bredvid det stora torget. Fans av original latinmusik kommer att bege sig ner till Gran Vía och få sitt lystmäte på El Savor. Tvärs över gatan kommer Submarino att servera house, rock och metalmusik. La Chupitería är, som namnet antyder, känd för sina "shorts", som är ännu mer brandfarliga när de serveras i spansk stil. En tjurfäktningsatmosfär råder i Café Torero, inrett i stil med en tjurfäktningsarena. La Morada, allmänt känd som "Litro-baren", behöver ingen ytterligare reklam. Kanske är det bara så att det är en av de ställen där du tydligt kan höra personen du pratar med. Nåväl, åtminstone tills literna samlas för mycket.
Stanna kvar
Om vi bestämmer oss för att stanna i Salamanca under en längre tid kommer vi förmodligen att hyra en lägenhet eller ordna med gästfrihet med en familj innan vi åker, vilket är särskilt användbart om vi ska till Salamanca för att lära oss spanska. För en kortare vistelse i staden, överväg ett av de två vandrarhemmen. Albergue juvenil Salamanca ligger bredvid Calatrava-seminariet och ligger därför närmare centrum, medan Albergue juvenil Lazarillo de Tormes ligger, som namnet antyder, över Tormesfloden, längs den gamla vägen till Portugal. Bland de högkvalitativa hotellen rekommenderar vi speciellt de beprövade ABBA Fonseca och Byblos (Artheus), båda med fyra stjärnor. Det centralt belägna Salamanca Plaza, som reser sig över marknaden precis bakom det stora torget, har en stjärna mindre.
Vad händer
2002 åtnjöt Salamanca äran att vara Europas kulturhuvudstad. I år är skörden av höstevenemang mer blygsam. Fram till den 30 september visas utställningen Engraving and Salamanca på Santo Domingo Exhibition Centre, som visar traditionen från de första gravyrerna om Salamanca 1777 till de sista som gjordes av britten Muirhead Bone strax före det spanska inbördeskriget. Den 15 oktober anordnar den närliggande byn Alba de Tormes festen för den heliga Teresa av Ávila, som dog i byn 1582 och också är begravd där. En njutning för teaterälskare är pjäsen Call the Inspector, som kan ses den 14:e och 15:e oktober på Teatro Liceo på Plaza Liceo.
Hur man kommer dit
Den enklaste förbindelsen mellan Madrid och Salamanca är med bussbolaget Auto-Res, som har en hållplats vid torget Conde de Casal, som kan nås via Madrids tunnelbanelinje nr. 6. Ett alternativ är tågförbindelsen från Madrids Chamartín-station. Tunnelbanelinjerna 1 och 10 tar oss dit.
Information:
UNIVERSIDAD DE SALAMANCA Patio de Escuelas 1, www.usal.es
CATEDRAL DE SALAMANCA C/Cardenal Play Deniel s/n, www.catedralsalamanca.org
CASA DE LAS CONCHAS, C/Compañía 2, www.bibliotecaspublicas.es/salamanca
CASA LIS, C/Gibraltar 14, www.museocasalis.org
TURISTKONTORET, Rúas borgmästare, www.salamanca.es
SALMINTERSPRÅKSKOLA, C/Toro, www.salminter.com
För under tänderna:
EL BARDO, C/Compañía 8
Nattliv:
CVM LAVDE, C/Prior 5-7, en av de mest emblematiska nattklubbarna www.cvmlavde.com
CAFE TORERO, Pza. Del Corrillo 19, www.cafetorero.com
LA CHUPITERA, Pza. Monterrey
EL SAVOR, C/S. Justo 28, trevlig salsastämning, strax ovanför Gran Via, även salsaklasser
UBÅT, C/S. Justo 27
LA MORADA, C/Arriba 13
Stanna kvar:
VANDRARHEM ALBERGUE JUVENIL
SALAMANCA, C/Escoto 13-15, www.alberguesalamanca.com
UNGDOMSVANDRAHEM KOMMUNALA LAZARILLO DE TORMES, C/Lagar s/n, www.alberguemunicipalsalamanca.com
HOTEL BYBLOS, Ronda del Corpus 2, +34 923 21 25 00
HOTEL ABBA FONSECA, Pza. San Blas 2, +34 923 01 10 10, www.abbafonsecahotel.com
HOTELL SALAMANCA PLAZA Pza. Del Mercado 16, +34 923 27 22 50
Vad händer:
Turistportal www.salamanca.es är huvudkällan till information om evenemang i Salamanca som inte är direkt relaterade till nattliv och studentliv.