Znani so rezultati raziskave, ki ugotavlja, v katerih krajih po svetu je življenje najdražje. Ali si upate uganiti, katera velemesta so se uvrstila na vrh lestvice?
それを持っている人は誰でも家を愛しており、誰もそれを私たちから奪うことはできません。しかし、研究によると、世界には生活がより健康的で、より楽で、より組織化されている場所と、そうではない場所があることがわかっています。エコノミスト誌も、2017 年に住みやすい都市トップ 10 のリストを作成しました。 140 か所が選ばれ、30 の基準に従って評価されました。汚染、犯罪率、医療、インフラ、教育はその最も明白な項目に過ぎません。
世界は過去 100 年間で信じられないほどのスピードで発展したため、その間にいくつかのことがどのように変化したかを想像するのはほとんど困難です。いくつかの都市は、ここ数十年で数え切れないほど危険にさらされ、過去のものとは認識できなくなっています。最良の例はドバイです。ドバイは 10 年半前には砂漠以上のものでしたが、現在では世界で最も活気のある都市の 1 つとなっており、機械が 1 日 24 時間鳴り響き、都市の景観はほぼ毎日変化します。しかし、ドバイだけが特別なケースではありません。
夏は、リラックスした休暇を求めて、日常生活から遠く離れ、都会の喧騒からさらに遠く離れた、海、湖、川、山、エキゾチックな離島で休暇を取る時期です。テントを持っていくこともあれば、豪華なホテルに泊まりたいこともあります。すべてを経験したと思ったとき、興味深い別の選択肢が現れます。 「グラマラス」と「キャンプ」の優れたハイブリッドであるグランピングは、私たちの休日のウィッシュリストの上位にあり、おそらく最新の、さらにトレンディーな都市型グランピングに取って代わられるでしょう。都市の壁に抱かれたグラマラスなキャンプには、とりわけ次のようなものがあります。私たちのお気に入りの(たくさんの)街の屋根で寝ています。
Promet ustvarjajo avtomobili, tudi v mestnih središčih. Potem, ko z avtomobili živimo že preko sto let, in je večina mest avtocentričnih, nekatera počasi vendarle začenjajo spoznavati, da avtomobili pravzaprav ne sodijo v urbani prostor ali mestno središče. In v to spoznanje jih ne vodijo zgolj grozne številke iz kronike in indikator smoga. Avtomobili enostavno niso več priročno sredstvo za premikanje. V Londonu se npr. danes promet premika počasneje kot kolo. Zato si poglejmo, katera mesta so na poti, da avto razglasijo za "persono non grato".
バレリーナ プロジェクトは、ニューヨーカーのダン シタギによる 14 年にわたるプロジェクトで、世界の首都の容赦ない通りという、まったく予想外の環境でエレガントなバレリーナのダンスの動きの美しさを捉えています。