fbpx

Perdido na tradução: quando o nome de uma marca tem um significado completamente diferente em um idioma estrangeiro

Imena znamk/podjetij

A marca também ganha identidade com o nome, que é um dos portadores da imagem geral. O nome é a primeira impressão de uma determinada marca, por isso é importante que as empresas que atuam no mercado internacional saibam o que o nome significa em outro idioma, caso contrário podem ser comparados a algo parecido com o que aconteceu com essas marcas...

nome da empresa je pomembno, saj predstavlja blagovno znamko. Vsako podjetje ve, da je dobro ime pomembno pri poslovanju na konkurenčnem trgu in da je ključen del osebne izkaznice. Zato mora biti skrbno izbrano. Izbira imena je kompleksen proces, ki vključuje tudi preverjanje pomena imena na pomembnih tujih trgih, na katerih bodo ali bodo želeli nastopati.

CONSULTE MAIS INFORMAÇÃO: Logotipos de cidades - se as cidades fossem marcas

Verjamemo, da so tudi spodnja podjetja s svojimi imeni želela samo najboljše, a so pozabila narediti domačo nalogo, saj niso – ali pa vsaj ne dobro – preverila, kaj njihova imena pomenijo na nekaterih tujih trgih, na katerih so. In zdaj jih to tepe …

Ko ima ime znamke v tujem jeziku povsem drug pomen:

Izgubljeno s prevodom.
Izgubljeno s prevodom.

Com você desde 2004

A partir do ano 2004 pesquisamos tendências urbanas e informamos diariamente nossa comunidade de seguidores sobre as últimas novidades em estilo de vida, viagens, estilo e produtos que inspiram com paixão. A partir de 2023, oferecemos conteúdo nos principais idiomas globais.