fbpx

Lost in translation: quando il nome di un marchio ha un significato completamente diverso in una lingua straniera

Imena znamk/podjetij

Il marchio ottiene la sua identità anche dal nome, che è uno dei portatori dell'immagine complessiva. Il nome è la prima impressione di un certo marchio, quindi è importante che le aziende che operano nel mercato internazionale scoprano cosa significa il nome in un'altra lingua, altrimenti potrebbero essere paragonate a qualcosa di simile a quello che è successo a questi marchi...

Nome della ditta je pomembno, saj predstavlja blagovno znamko. Vsako podjetje ve, da je dobro ime pomembno pri poslovanju na konkurenčnem trgu in da je ključen del osebne izkaznice. Zato mora biti skrbno izbrano. Izbira imena je kompleksen proces, ki vključuje tudi preverjanje pomena imena na pomembnih tujih trgih, na katerih bodo ali bodo želeli nastopati.

PER SAPERNE DI PIÙ: Loghi delle città: se le città fossero marchi

Verjamemo, da so tudi spodnja podjetja s svojimi imeni želela samo najboljše, a so pozabila narediti domačo nalogo, saj niso – ali pa vsaj ne dobro – preverila, kaj njihova imena pomenijo na nekaterih tujih trgih, na katerih so. In zdaj jih to tepe …

Ko ima ime znamke v tujem jeziku povsem drug pomen:

Izgubljeno s prevodom.
Izgubljeno s prevodom.

Con te dal 2004

Dall'anno 2004 ricerchiamo le tendenze urbane e informiamo quotidianamente la nostra comunità di follower sulle ultime novità in fatto di stile di vita, viaggi, stile e prodotti che ispirano con passione. Dal 2023, offriamo contenuti nelle principali lingue globali.